Términos y condiciones generales

Un producto de Corporación Lutz S.R.L.

Válido para todas las ofertas en línea actuales y futuras de Corporación Lutz S.R.L. (por ejemplo, xuloo.org, pics.xuloo.org, corporacionlutz.com, tour.corporacionlutz.com, juandoliogym.com)

§1 Ámbito de aplicación y definiciones

Ámbito de aplicación: Estos términos y condiciones generales (TCG) se aplican a todos los contratos celebrados a través de los sitios web, aplicaciones móviles y demás plataformas en línea operadas por la marca Corporación Lutz S.R.L. (denominados en conjunto “sitios web”).

Esto incluye actualmente, entre otros, los siguientes dominios:

así como todos los dominios, subdominios o plataformas técnicas futuras que operemos o a los que estos TCG se declaren expresamente aplicables.

Partes contratantes: Se considera parte contratante a cualquier persona física o jurídica que celebre un acto jurídico con nosotros (por ejemplo, un pedido, reserva, uso de un servicio o inversión). Consumidor es toda persona física que realiza una operación jurídica con fines privados. Empresario es quien actúa en el ejercicio de una actividad profesional o comercial.

Condiciones divergentes: No se aplicarán condiciones generales divergentes o complementarias del contratante salvo que las hayamos aceptado expresamente por escrito.

§2 Celebración del contrato y almacenamiento del texto contractual

Ofertas no vinculantes: La presentación de nuestros productos, servicios y opciones de inversión en nuestros sitios web no constituye una oferta jurídicamente vinculante, sino una invitación no vinculante al usuario para que haga una oferta contractual.

Proceso de pedido: El usuario realiza una oferta vinculante (pedido) al completar todo el proceso de pedido en nuestro sitio web y hacer clic en el botón “Pagar”, “Invertir ahora” u otro botón claramente identificado como vinculante. El proceso de pedido generalmente incluye los siguientes pasos:

  1. Registro en el sitio web (creación de cuenta de usuario) y activación del perfil (por ejemplo, mediante enlace de confirmación).
  2. Selección del servicio o producto deseado y adición al carrito (si aplica).
  3. Ingreso de los datos necesarios para la ejecución del contrato (por ejemplo, dirección de facturación y envío).
  4. Selección del método de pago.
  5. Revisión del resumen del pedido y aceptación de estos TCG (y, si aplica, de la política de privacidad y derecho de desistimiento).
  6. Envío vinculante del pedido al hacer clic en el botón de confirmación.

Confirmación del pedido: Inmediatamente después de enviar el pedido, el usuario recibirá una confirmación automática por correo electrónico. Esta confirmación no constituye la aceptación del contrato, a menos que así se indique expresamente. El contrato se considera aceptado mediante confirmación expresa por correo o por el inicio de la prestación del servicio o entrega del producto.

Almacenamiento del texto del contrato: Tras realizar el pedido, enviaremos por correo electrónico los detalles del pedido, estos términos y condiciones y, en el caso de consumidores, la información sobre el derecho de desistimiento. El contrato se guarda internamente. Por razones de seguridad, los datos detallados del pedido no son accesibles permanentemente en línea. No obstante, los usuarios registrados pueden consultar cierta información básica desde su cuenta.

Idioma del contrato: El idioma del contrato es, por defecto, el alemán. Si proporcionamos traducciones de estos términos u otros documentos contractuales en otros idiomas (por ejemplo, español o inglés), estas son solo para facilitar la comprensión. En caso de discrepancias, prevalecerá la versión alemana.

§3 Precios, impuestos y pagos

Precios: Todos los precios indicados en nuestros sitios web son precios finales, salvo indicación contraria, e incluyen el impuesto sobre el valor añadido vigente según la legislación aplicable. Cualquier costo adicional (como gastos de envío o entrega) se mostrará claramente durante el proceso de pedido.

Moneda: La facturación puede hacerse en euros (€) o en la moneda local del cliente, siempre que esté previsto en nuestra oferta. En caso de conversión, se utilizará un tipo de cambio del mercado vigente al momento de la celebración del contrato.

Métodos de pago: El cliente puede utilizar los métodos de pago que se muestran durante el proceso de pedido, por ejemplo:

Nos reservamos el derecho de ofrecer ciertos métodos de pago solo a clientes específicos o de modificar los métodos disponibles, siempre que esté justificado (por ejemplo, limitar a pago por adelantado para primeros pedidos o suspender un método). Los cambios no afectan a pedidos ya realizados.

Vencimiento del pago: En caso de pago por adelantado, el importe total deberá abonarse inmediatamente tras la celebración del contrato. Solo comenzaremos la prestación del servicio (por ejemplo, producción o envío) después de recibir el pago, salvo que se acuerde lo contrario. Para otros métodos (débito, PayPal, tarjeta de crédito), el cargo se efectuará con el contrato o poco después.

Mora de pago: Si el cliente incurre en mora, se aplicarán las disposiciones legales. En particular, tenemos derecho a rescindir el contrato tras una advertencia con plazo y a reclamar daños y perjuicios, siempre que se cumplan los requisitos legales.

§4 Entrega y prestación de servicios

Disponibilidad: A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto o servicio, nuestras ofertas están disponibles de inmediato o pueden ejecutarse en corto plazo. Los servicios con fecha específica (por ejemplo, excursiones o clases) se realizarán en las fechas acordadas.

Plazo de entrega para productos físicos: El plazo comienza tras la recepción del pago (en caso de prepago) o tras la celebración del contrato (si se trata de pago contra factura u otras formas). Si el último día del plazo cae en sábado, domingo o feriado en el lugar de entrega, se prorrogará hasta el siguiente día hábil. Indicamos los plazos estimados en la página del producto.

Envío y recepción: El envío se realiza a la dirección indicada por el cliente, salvo acuerdo distinto. El cliente debe asegurarse de que la dirección es correcta y accesible. En el caso de productos digitales o servicios en línea, se entregan a través de la cuenta de usuario o por correo electrónico/enlace de descarga.

Entregas parciales: Podemos realizar entregas parciales si son razonables para el cliente. Los costos adicionales serán asumidos por nosotros. Los derechos legales del cliente no se verán afectados por entregas parciales.

Retrasos en la entrega: En caso de retraso (por ejemplo, producto no disponible o servicio postergado por causa mayor), informaremos inmediatamente al cliente del motivo y la duración prevista. En caso de retraso considerable, el consumidor tiene derecho a rescindir el contrato tras el vencimiento de un plazo adicional. Los derechos legales (como rescisión o indemnización) permanecen intactos. Los pagos anticipados se reembolsarán en caso de desistimiento legítimo.

Transmisión del riesgo: Para consumidores, el riesgo de pérdida o deterioro fortuito pasa en el momento de la entrega al consumidor (o a la persona autorizada por él). Para empresarios, el riesgo pasa al momento en que entregamos la mercancía al transportista.

§5 Reserva de propiedad

Hasta que se haya pagado por completo el precio de compra, los productos entregados siguen siendo propiedad de Corporación Lutz S.R.L. En caso de retraso en el pago, tenemos derecho a rescindir el contrato y exigir la devolución de los productos aún no pagados. A los empresarios se les concede el derecho de reventa en el curso ordinario de los negocios, siempre que los créditos resultantes de dicha reventa nos sean cedidos.

§6 Garantía legal y garantías adicionales

Garantía legal: Todos nuestros productos y servicios están cubiertos por la garantía legal por defectos. Los consumidores residentes en República Dominicana tienen los derechos establecidos en la Ley 358-05 de Protección al Consumidor, incluyendo reparación, sustitución, reducción del precio o reembolso. Los consumidores en la Unión Europea tienen los derechos de garantía según la legislación nacional. Estos derechos no se ven afectados por estas condiciones generales.

Plazo de garantía: El plazo legal de garantía es, salvo disposición legal en contrario, de 2 años desde la entrega del producto o prestación del servicio. Para empresarios, este plazo puede reducirse a 1 año para productos nuevos. En caso de defectos ocultos o garantías otorgadas, se aplican las normas legales especiales.

Notificación de defectos: Los consumidores no están obligados a notificar defectos evidentes dentro de un plazo específico para mantener sus derechos. No obstante, agradecemos que se informe voluntariamente a nuestro servicio al cliente sobre cualquier defecto. Los empresarios deben notificar los defectos visibles de inmediato; de lo contrario, se considerarán aceptados.

Nota sobre garantías: Si un producto o servicio incluye una garantía (por ejemplo, del fabricante), esto se indicará en la descripción. Salvo que se indique lo contrario, no se conceden garantías adicionales más allá de la garantía legal. Las garantías del fabricante no afectan sus derechos legales.

Prohibición de cesión: La cesión de los derechos de garantía del consumidor a terceros (por ejemplo, en caso de reventa) está parcialmente excluida por la ley. En otros casos, se requiere nuestro consentimiento, salvo disposición legal contraria.

§7 Derecho de desistimiento para consumidores (contratos a distancia)

Los consumidores que celebren un contrato con nosotros a través de nuestros sitios web tienen, según la legislación aplicable, un derecho legal de desistimiento, salvo que se apliquen excepciones. A continuación, informamos sobre este derecho de acuerdo con la ley.

Información sobre el desistimiento: Los consumidores en la Unión Europea pueden desistir en un plazo de 14 días. En República Dominicana, conforme al Art. 62 f)–g) Ley 358-05, el plazo es de al menos 7 días hábiles. Nosotros concedemos un derecho de desistimiento de 7 días hábiles desde la celebración del contrato o la recepción del producto.

Para ejercer el derecho de desistimiento, se debe enviar una declaración clara (por ejemplo, carta o correo a info@corporacionlutz.com). Se puede usar nuestro formulario, aunque no es obligatorio. Basta con enviarlo dentro del plazo.

Consecuencias del desistimiento: Reembolsamos todos los pagos recibidos, incluidos los gastos de envío estándar, dentro de los 14 días desde la notificación. El reembolso se realiza usando el mismo medio de pago. Para productos, podemos retener el reembolso hasta recibir el artículo o prueba de devolución. La devolución debe realizarse dentro de 14 días. Los gastos de devolución corren por cuenta del consumidor, salvo pacto contrario. El consumidor responde por pérdida de valor solo si ha hecho un uso inadecuado.

Exclusión del derecho de desistimiento: No aplica el desistimiento en los siguientes casos:

§8 Disposiciones especiales para servicios intermediados (servicios de terceros)

Corporación Lutz S.R.L. actúa como intermediario en ciertos servicios y no es parte del contrato principal. El contrato principal se celebra entre el cliente y el proveedor externo. Esto aplica, en particular, para: alquiler de vehículos, excursiones, entrega de tabaco y otros servicios realizados por socios externos.

a) Alquiler de vehículos (renta de autos)

Nosotros intermediamos en la renta de vehículos como mediadores entre el contratante y una empresa local de alquiler de vehículos (arrendador). El contrato de alquiler del vehículo se celebra directamente entre el contratante y el arrendador. Nosotros no somos el arrendador y, por lo tanto, no asumimos ninguna garantía objetiva por el estado o la disponibilidad del vehículo. El arrendador es responsable de la entrega del vehículo y del cumplimiento de todos los requisitos legales.

Exclusión de responsabilidad (alquiler): Corporación Lutz S.R.L. no se hace responsable por fallas en el servicio o incumplimientos contractuales derivados del contrato de alquiler por parte del arrendador, en particular por no entregar el vehículo, defectos del mismo u otras infracciones contractuales del arrendador. Las posibles reclamaciones del contratante derivadas del contrato de alquiler (por ejemplo, reducción del precio, indemnización por defectos) deben dirigirse al arrendador. Sin embargo, apoyamos al contratante en la medida de lo posible para hacer valer sus derechos legítimos frente al arrendador.

Responsabilidad propia: Nuestra responsabilidad en relación con la intermediación del alquiler de vehículos se limita al cumplimiento diligente de la actividad de intermediación. Respondemos frente al contratante por daños que resulten de una infracción dolosa o por negligencia grave de nuestras obligaciones como intermediarios. Una responsabilidad más allá de esto (por ejemplo, por negligencia leve) solo existe en caso de infracción de obligaciones contractuales esenciales (obligaciones cardinales) y, en tal caso, está limitada al daño típico previsible del contrato. No se excluye ni se limita nuestra responsabilidad por daños a la vida, integridad física o salud causados por nosotros. (Con esto garantizamos que, al menos en la medida permitida por la legislación vigente, se limita la responsabilidad sin excluir los derechos obligatorios del consumidor).

Accidentes y daños: Por accidentes, daños personales o materiales que ocurran durante el uso del vehículo de alquiler, responde fundamentalmente el arrendador o el seguro contratado por el contratante. Recomendamos expresamente al contratante contratar un seguro adecuado para el vehículo de alquiler (muchas veces el arrendador ofrece opciones de seguro correspondientes). El contratante es responsable de comprender las condiciones del alquiler (por ejemplo, permiso de conducción válido, depósito, cobertura de seguro).

Cancelación/modificación del alquiler: Si por razones ajenas a nuestro control (por ejemplo, avería del vehículo a último momento, fuerza mayor) no se puede realizar el alquiler del vehículo según lo previsto, informaremos inmediatamente al contratante. En tales casos, nos esforzamos – si es necesario en colaboración con el arrendador – por ofrecer una solución alternativa (por ejemplo, un vehículo de reemplazo equivalente). Si esto no es posible, el contratante tiene derecho a cancelar su reserva; las cantidades ya pagadas en concepto de alquiler (o anticipos) le serán reembolsadas. No existen más reclamaciones contra nosotros, siempre que no tengamos responsabilidad en la causa de la cancelación. Los derechos legales del contratante contra el arrendador no se ven afectados.

b) Excursiones y tours

Actuamos como intermediarios en la reserva de excursiones y tours (por ejemplo, recorridos por la ciudad, excursiones, paseos en barco o aventuras) entre el cliente y el operador turístico local. El contrato para el tour se celebra directamente entre el cliente y el operador. No somos el organizador del tour.

Exclusión de responsabilidad (operador turístico): Corporación Lutz S.R.L. no se hace responsable del comportamiento ni de los incumplimientos contractuales del operador del tour. No garantizamos que el tour se realice tal como se describe inicialmente – eso es responsabilidad del operador. En caso de cambios o cancelaciones, las reclamaciones (reembolso, compensación) deben dirigirse al operador. Apoyamos al cliente en hacer valer sus derechos ante el operador.

Riesgos durante el tour: La participación en tours se realiza bajo el propio riesgo del cliente, especialmente en lo que respecta a riesgos típicos como terreno o clima. El operador tomará precauciones razonables y se deben seguir las instrucciones del guía. No asumimos responsabilidad por daños durante el tour, salvo que se deba a un incumplimiento nuestro en la función de intermediarios. No somos responsables por daños derivados de causas externas o culpa del operador.

Recomendación de seguro: Se recomienda contratar un seguro de accidentes y, si es necesario, un seguro médico de viaje, que cubra riesgos relacionados con el tour (por ejemplo, accidentes, enfermedades, repatriación). Esto es especialmente importante en actividades de aventura.

Cancelación o modificación del tour: Si el operador cancela el tour (por ejemplo, por clima, falta de participantes, etc.), informaremos al cliente de inmediato. Si el operador está obligado a reembolsar, devolveremos el importe recibido. Alternativamente, se puede ofrecer otra fecha u otro tour similar. Si el cliente cancela sin causa justificada o no se presenta (No-Show), no se reembolsará el pago anticipado. Estas condiciones serán informadas al cliente al momento de la reserva. Los derechos legales del consumidor (por ejemplo, por defectos en el servicio) deben ejercerse directamente contra el operador.

c) Entregas de productos de tabaco

Intermediamos en la compra y entrega de productos de tabaco (por ejemplo, sets de cigarros) entre el contratante y el proveedor/distribuidor de dichos productos. El contrato de compra se celebra directamente entre el contratante y el proveedor. Corporación Lutz S.R.L. no es el vendedor/proveedor del tabaco, solo organiza el pedido y, en su caso, el envío a través de socios.

Restricción por edad: Los productos de tabaco solo pueden venderse a personas mayores de edad. Al realizar un pedido, el contratante declara tener la edad legal mínima para comprar tabaco en su país. Nosotros o nuestros socios podemos solicitar una prueba de edad (por ejemplo, copia del documento de identidad o verificación al recibir la entrega).

Responsabilidad del producto: El proveedor es responsable de que los productos correspondan a la descripción, sean de calidad adecuada y se envíen legalmente. En caso de defectos (por ejemplo, producto dañado) o retrasos en la entrega, el contratante debe dirigir sus reclamaciones directamente al proveedor. Nosotros apoyamos estableciendo contacto o facilitando la comunicación.

Aduanas e impuestos: El contratante es responsable de declarar correctamente los productos en la aduana y pagar los impuestos de consumo en su país, si no se incluyen ya en el pedido. Si el proveedor incluye aduana y gestión, lo indicaremos. Cualquier arancel o impuesto adicional corre por cuenta del cliente, salvo acuerdo diferente. No somos responsables de retrasos por trámites aduaneros o restricciones legales.

Exclusión de responsabilidad (tabaco): Corporación Lutz S.R.L. no se hace responsable de daños, pérdidas o perjuicios a la salud derivados del consumo de los productos de tabaco intermediados. El consumo es bajo propio riesgo. Las reclamaciones legales (por ejemplo, por productos contaminados) deben dirigirse al fabricante/proveedor. Nuestra responsabilidad se limita a errores en la intermediación (por ejemplo, pedido mal tramitado), conforme a la limitación de responsabilidad del §12 de estos TCG.

Fallo en la entrega: Si la entrega no se puede realizar o se retrasa por razones fuera de nuestro control (por ejemplo, problemas de stock del proveedor o fuerza mayor), informaremos de inmediato al contratante. En caso de fallo definitivo, se reembolsará lo pagado. No existen más reclamaciones contra nosotros si no somos responsables del fallo.

d) Otros servicios intermediados

Para todos los demás casos en los que actuamos como intermediarios de servicios de terceros (por ejemplo, reservas de alojamientos externos, servicios ofrecidos por empresas asociadas, etc.), se aplica lo siguiente: No somos los prestadores del servicio, sino que facilitamos la celebración del contrato entre el cliente y el proveedor externo. Nuestra responsabilidad se limita a la intermediación; el proveedor externo es responsable de la ejecución y calidad del servicio ofrecido. Informamos claramente al cliente, antes de contratar, si un servicio no es ofrecido directamente por nosotros, sino por un socio.

Aviso sobre protección de datos: Al utilizar un servicio intermediado, el cliente acepta que transmitamos los datos personales necesarios para la ejecución del contrato (por ejemplo, nombre, datos de contacto, detalles de la reserva) al proveedor correspondiente. Esta transferencia se realiza únicamente con el fin de ejecutar el contrato y cumpliendo con las leyes de protección de datos vigentes (ver §15 Política de Privacidad).

§9 Disposiciones especiales para nuestros servicios y ofertas

(A continuación se regulan servicios adicionales, en parte específicos de marca, de Corporación Lutz S.R.L., como productos impresos, diseño de logos, diseño web, servicios de gimnasia, etc.)

a) Encargos de impresión (productos impresos vía Xuloo)

Bajo la marca “Xuloo” ofrecemos diversos productos impresos (por ejemplo, tarjetas de presentación, volantes, carteles). Para estos pedidos se aplican las siguientes disposiciones especiales:

El contratante debe revisar cuidadosamente los archivos que proporciona para la impresión (diseños, imágenes, textos) antes de realizar el pedido. No asumimos responsabilidad por errores en el resultado de impresión que se deban a especificaciones incorrectas o incompletas proporcionadas por el contratante.

Una vez aprobado y pagado el pedido de impresión, no es posible realizar cambios. Por lo tanto, el contratante debe revisar cuidadosamente el diseño final antes del pago. Si desea cambios posteriormente, podemos – sin obligación legal – intentar realizarlos por cortesía y con cargo adicional, siempre que la producción no haya comenzado. Puede ser necesario realizar un nuevo pedido.

La producción y entrega de productos impresos comienza únicamente después del pago completo. El tiempo de entrega depende del método de envío elegido y del volumen de producción; el tiempo estimado se comunicará antes de confirmar el pedido.

Defectos en el resultado de impresión: Si el producto entregado difiere significativamente del diseño aprobado (por ejemplo, por error de impresión o defecto del material imputable a nosotros), el contratante tiene derecho a una reposición (entrega de reemplazo) o – si esto no es posible – a una reducción del precio. El contrato puede rescindirse si la corrección no es posible o no es razonable para el contratante. Variaciones de color dentro del rango habitual y tolerancias menores de corte no se consideran defectos.

b) Desarrollo de logotipos (servicio de diseño vía Xuloo)

En el marco de nuestra oferta de diseño de logotipos, creamos logotipos individuales según las especificaciones del cliente.

El cliente se compromete a proporcionarnos, al inicio del proceso, toda la información, deseos y especificaciones necesarias para permitir un diseño enfocado.

Presentamos borradores al cliente y se lleva a cabo un proceso de coordinación. Tras la aprobación final y el pago del logotipo, no se incluyen más modificaciones en el precio. Las solicitudes de cambios posteriores pueden acordarse por separado y pueden tener un coste adicional.

Transferencia de derechos: Con el pago completo del importe acordado, todos los derechos de uso necesarios sobre el logotipo final pasan al cliente. Este obtiene el derecho de utilizar el logotipo sin restricciones para sus fines. Nos reservamos únicamente el derecho de mostrar el logotipo diseñado como referencia en nuestro portafolio (por ejemplo, en nuestro sitio web o material publicitario), salvo que el cliente se oponga expresamente por escrito. No se realizará una reutilización comercial del logotipo por nuestra parte.

Responsabilidad en el diseño del logotipo: Entregamos una obra libre de defectos materiales y legales. Si el logotipo entregado infringe derechos de terceros, somos responsables según la legislación aplicable, siempre que dicha infracción sea atribuible a nosotros. El cliente, por su parte, asegura que las ideas o materiales proporcionados no infringen los derechos de terceros.

c) Diseño web, alojamiento y servicios de dominio (vía Xuloo)

Bajo la marca Xuloo ofrecemos creación de sitios web, registro de dominios y alojamiento web.

Colaboración del cliente: Para una implementación exitosa del proyecto, el cliente debe proporcionar a tiempo todos los contenidos necesarios (textos, imágenes, logotipos, etc.) en formatos estándar. Si hay retrasos en la entrega de contenidos, los plazos del proyecto también se ajustan.

Rondas de corrección: Tras la entrega del primer diseño, el cliente puede revisarlo. Realizamos correcciones razonables sin costo adicional. Una vez aprobada y pagada la web, cambios mayores son tratados como un nuevo pedido y se cobran por separado. Defectos menores cubiertos por la garantía se corrigen gratuitamente.

Registro de dominios: Si registramos un dominio en nombre del cliente, lo hacemos a nombre y por cuenta del cliente. Actuamos como representantes ante la entidad registradora. La disponibilidad solo se confirma tras el pago; no garantizamos que el dominio esté disponible en el momento del registro. Si el dominio no puede registrarse, informamos al cliente y se reembolsa o se registra otro dominio según acuerdo. No hay derecho a cancelación tras el registro. El dominio tiene una duración de 1 año y se renueva automáticamente con cargo, salvo cancelación oportuna.

Alojamiento: Si se contrata alojamiento, proporcionamos espacio y disponibilidad para la web. Los servicios dependen del paquete contratado (por ejemplo, espacio, tráfico, disponibilidad). Nos esforzamos por un tiempo de actividad muy alto (>99% anual). Mantenimientos planificados o interrupciones temporales serán avisados. En caso de fallas, actuamos lo antes posible. Solo respondemos por pérdida de datos si hay negligencia grave o dolo. El cliente debe realizar copias de seguridad regulares.

Contenidos del sitio web: El cliente es el único responsable de todos los contenidos (textos, imágenes, videos, etc.) publicados en el sitio web creado o alojado por nosotros. Garantiza que estos contenidos no violan leyes (especialmente contenido ilegal, extremista, ofensivo o con derechos de autor). No asumimos responsabilidad por dichos contenidos. Si detectamos una infracción, podemos bloquear los contenidos hasta aclaración.

Correo y soporte: Algunos paquetes de hosting incluyen cuentas de correo bajo el dominio del cliente. El cliente es responsable del uso seguro de las credenciales. Respondemos a solicitudes de soporte rápidamente, generalmente por correo electrónico.

d) Servicios de fitness y gimnasia (Juan Dolio GYM)

Bajo la marca Juan Dolio GYM ofrecemos cursos de gimnasia, fitness y deporte, algunos al aire libre (como gimnasia en la playa y en piscina).

Requisitos para participar: La participación es bajo la responsabilidad del cliente. Se recomienda realizar un chequeo médico previo, especialmente si existen condiciones preexistentes, y participar solo en buen estado de salud. Nuestros instructores guían los ejercicios profesionalmente, pero corresponde al participante conocer y respetar sus propios límites físicos.

Responsabilidad: No asumimos responsabilidad por lesiones o daños a la salud que el cliente sufra durante la participación normal en los cursos, a menos que se deba al incumplimiento de nuestras obligaciones de seguridad o a negligencia grave o dolo. En particular, no respondemos por accidentes causados por el propio participante o por riesgos generales de la vida (como emergencias médicas imprevistas sin culpa del instructor). Si un daño ocurre por negligencia del instructor o equipo defectuoso, asumimos responsabilidad según la ley.

Cancelación y clima: Nos reservamos el derecho de cancelar o reprogramar clases debido a mal tiempo o por razones de seguridad. En tal caso, intentaremos informar al cliente con la mayor antelación posible (por ejemplo, por SMS/WhatsApp o cartel). Si una clase pagada se cancela sin reemplazo, se ofrecerá una nueva fecha o se reembolsará proporcionalmente. Si la clase se interrumpe por el clima después de haber comenzado, no hay derecho a reembolso completo, pero buscaremos soluciones razonables (como recuperar partes en otra clase).

Comportamiento y equipos: El cliente debe tratar con cuidado los equipos e instalaciones proporcionados. Si el cliente causa daños intencionadamente o por mal uso, será responsable de los costes de reparación o reemplazo.

Exclusión de responsabilidad por objetos: No nos hacemos responsables de objetos personales traídos por los participantes (valores, ropa, etc.). Se recomienda no dejar objetos de valor sin vigilancia.

(Nota: Las disposiciones para cada servicio específico tienen como objetivo que el cliente comprenda claramente sus derechos y obligaciones. Si hay conflictos con reglas generales, prevalecen estas condiciones especiales de este §9 para los servicios mencionados.)

§10 Haftungsbeschränkung (allgemein)

1. Responsabilidad ilimitada: Somos responsables sin limitación por daños derivados de lesiones a la vida, integridad física o salud causados por nosotros, nuestros representantes legales o auxiliares. También somos responsables sin limitación por daños causados intencionalmente o por negligencia grave.

2. Derechos de garantía: Nuestra responsabilidad en el marco de reclamaciones por defectos (materiales o legales) se rige por la ley aplicable y por lo dispuesto en el §6. Esta limitación de responsabilidad se refiere principalmente a otros daños (por ejemplo, violaciones de deberes contractuales secundarios o ilícitos).

3. Limitación en caso de negligencia leve: En caso de daños materiales o patrimoniales causados por negligencia leve – salvo en los casos indicados en el punto 1 – solo respondemos si se incumple una obligación contractual esencial (obligación cardinal). Estas son obligaciones cuyo cumplimiento permite la ejecución adecuada del contrato. En tal caso, nuestra responsabilidad está limitada al daño previsible típico del contrato.

4. Exclusión de responsabilidad: En los demás casos, Corporación Lutz S.R.L. no asume responsabilidad. No respondemos por eventos de fuerza mayor fuera de nuestro control, como desastres naturales, actos gubernamentales, fallos en redes de comunicación o ataques cibernéticos, siempre que hayamos adoptado medidas razonables.

5. Responsabilidad por productos e intermediación: Cuando actuamos como intermediarios según §§8–9 o terceros prestan el servicio, aplican las reglas especiales de responsabilidad allí establecidas. No asumimos responsabilidad por actos de terceros que no sean auxiliares nuestros. Las reclamaciones del cliente contra terceros (por ejemplo, organizadores o proveedores) no se ven afectadas. Respondemos solo si hemos seleccionado negligentemente a un socio evidentemente inadecuado.

6. Responsabilidad por garantías: Si excepcionalmente otorgamos una garantía o promesa y el resultado garantizado no se logra o falta la propiedad asegurada, respondemos sin limitación dentro del marco legal.

7. Ámbito de aplicación: Estas limitaciones se aplican tanto a reclamaciones contractuales como extracontractuales, incluidas las por gastos inútiles. También se aplican a favor de nuestros empleados, representantes y auxiliares si se presentan reclamaciones directamente contra ellos.

8. Ley de responsabilidad por productos: Las reclamaciones legales obligatorias bajo leyes de responsabilidad por productos (como la ley dominicana o similares en la UE) no se ven afectadas. Sin embargo, señalamos que no somos fabricantes en el sentido de estas leyes para ciertos productos; en tales casos responde el fabricante.

§11 Obligaciones de confidencialidad

(Esta cláusula está dirigida principalmente a socios comerciales, inversores o afiliados que puedan tener acceso a información interna. Para los consumidores finales no suele ser relevante en una compra estándar.) Si el contratante accede a procesos internos, secretos comerciales o información confidencial de Corporación Lutz S.R.L. en el curso de la colaboración, se compromete a tratarlos de forma confidencial. En particular, dicha información no debe divulgarse a terceros ni utilizarse fuera del propósito del contrato.

Esta obligación de confidencialidad no se aplica a información que:

La obligación de confidencialidad sigue vigente por un período de dos años tras la finalización de la relación contractual.

Los consumidores que solo compran nuestros productos/servicios están sujetos a esta cláusula solo en la medida en que reciban efectivamente información confidencial, lo cual no suele suceder en el curso normal del negocio.

§12 Programa de afiliados y socios publicitarios

Ofrecemos a terceros (como empresas asociadas, influencers o administradores de sitios web) la posibilidad de promocionar nuestras ofertas de vacaciones y excursiones a través de un programa de afiliados. Para estos socios se aplican las siguientes condiciones adicionales:

Actividad independiente: El afiliado actúa por cuenta y riesgo propios. No existe relación laboral ni representación legal con Corporación Lutz S.R.L. El afiliado es responsable de declarar y tributar sus ingresos, así como de cumplir con los requisitos comerciales aplicables.

Material publicitario y enlaces: Proporcionamos al afiliado materiales publicitarios (como banners, enlaces, textos). Solo deben utilizarse estos materiales y enlaces únicos asignados. Está prohibida cualquier manipulación. Los enlaces solo pueden usarse en sitios legales y serios. Quedan prohibidos correos no solicitados (spam), publicidad engañosa y enlaces en sitios ilegales.

Cumplimiento normativo: El afiliado se compromete a cumplir con todas las leyes y regulaciones aplicables, especialmente: las reglas de la FTC sobre divulgación publicitaria; el RGPD en la UE si corresponde; las leyes dominicanas de protección al consumidor y privacidad. Debe informar claramente al usuario cuando exista una relación de comisión.

Derecho a comisión: El afiliado recibe comisión según las condiciones del programa, por ventas o reservas atribuidas a su enlace. No hay derecho a comisión por cancelaciones o devoluciones ni si el cliente ejercita su derecho de desistimiento.

Terminación del programa: Podemos terminar la participación del afiliado en cualquier momento sin motivo. Esto aplica especialmente en casos de incumplimiento de estas condiciones o nuestras políticas. Todos los materiales deben ser eliminados inmediatamente tras la finalización. Comisiones devengadas seguirán vigentes si no hay infracción.

Indemnización: El afiliado nos libera de toda reclamación de terceros derivada de su conducta en el marco del programa.

Seguimiento y privacidad: Usamos cookies u otras tecnologías para rastrear ventas. El afiliado debe informar de esto en su sitio web y obtener consentimientos si es necesario. El tratamiento de datos se realiza conforme a nuestra política de privacidad.

§13 Legislación aplicable, jurisdicción y resolución de conflictos

Legislación aplicable: Salvo que las normas imperativas de protección al consumidor de otro país deban aplicarse con prioridad, estas condiciones generales y los contratos celebrados bajo ellas se rigen por el derecho de la República Dominicana. Las disposiciones obligatorias de protección al consumidor del país de residencia del consumidor permanecen intactas según el Art. 6 párr. 2 del Reglamento Roma I.

Jurisdicción para comerciantes: Para controversias que surjan de este contrato o estén relacionadas con él, se acuerda como fuero exclusivo – si la ley lo permite – el domicilio de Corporación Lutz S.R.L. en Santo Domingo, República Dominicana. Esta cláusula se aplica únicamente a comerciantes y personas jurídicas del derecho público.

Jurisdicción para consumidores: Si el contratante es un consumidor con residencia en otro país, esta cláusula de jurisdicción solo se aplicará si no contradice las normas de protección al consumidor. El consumidor puede demandar tanto en su país como en República Dominicana.

Resolución alternativa de conflictos: Procuramos resolver cualquier diferencia de forma amistosa. No participamos en procedimientos formales de resolución alternativa de disputas, salvo obligación legal. Para consumidores en la UE: existe la plataforma de resolución de litigios en línea (https://ec.europa.eu/consumers/odr). Nuestro correo electrónico: info@corporacionlutz.com.

Demandas colectivas: En la medida en que lo permita la ley, el contratante renuncia a presentar reclamaciones colectivas (class action) contra nosotros. Esta renuncia no afecta su derecho a presentar acciones individuales. (Nota: esta cláusula se dirige especialmente a la legislación estadounidense y no se aplica si no es válida en la jurisdicción correspondiente).

§15 Política de privacidad y cookies

La protección de los datos personales es muy importante para nosotros. Procesamos los datos personales del contratante únicamente conforme a las leyes de protección de datos aplicables. Los detalles sobre el tipo, alcance y finalidad del tratamiento se encuentran en nuestra política de privacidad (views/privacyPolicy.php).

Puntos clave: Usamos los datos principalmente para la ejecución del contrato (Art. 6 párr. 1b RGPD o según la Ley 172-13) y, si el contratante ha dado su consentimiento o está legalmente permitido, para fines de marketing propios. Compartimos datos con terceros solo si es necesario para cumplir el contrato (por ejemplo, servicios de entrega, proveedores de pago o empresas asociadas), o si existe obligación legal.

El contratante tiene derechos de acceso, rectificación, eliminación y otros derechos de los interesados, tal como se explica en la política de privacidad. Para consultas puede contactarnos en privacy@corporacionlutz.com.

Nuestros sitios web utilizan cookies y tecnologías similares para ofrecer funciones (por ejemplo, carrito de compras, inicio de sesión) y analizar el comportamiento de navegación. Los detalles se explican también en la política de privacidad o en una política de cookies.

Aviso: Los visitantes de la UE deben dar su consentimiento al uso de cookies no esenciales al acceder por primera vez (banner de cookies), tal como lo exige la ley.

Al utilizar nuestros servicios, el contratante confirma que ha leído nuestra política de privacidad. El uso está condicionado a la aceptación de los principios allí descritos. Si no se acepta, lamentablemente no es posible utilizar nuestros servicios.

§16 Información al consumidor y disposiciones finales

Transparencia y derechos del consumidor: Nos esforzamos por cumplir con las normas de protección al consumidor y actuar de manera transparente y justa. Si alguna cláusula de estas condiciones contraviene una norma obligatoria o resulta inválida, se aplicarán las disposiciones legales correspondientes. Las demás cláusulas no se ven afectadas.

Consultas y reclamaciones: Para dudas o quejas, el contratante puede contactar a nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico a support@corporacionlutz.com o por teléfono según lo indicado en el sitio web. Trataremos de resolver cualquier reclamo lo antes posible. En República Dominicana también se puede acudir a Pro Consumidor si se considera que se han vulnerado derechos.

Reputación y comunicación pública: El contratante se compromete a no emitir declaraciones falsas sobre nosotros o nuestras marcas. Las críticas, incluidas las negativas, son legítimas si se basan en hechos reales o son claramente opiniones. Nos reservamos el derecho de actuar legalmente si se difunden falsedades malintencionadas que afecten gravemente a nuestra reputación.

Forma escrita y modificaciones: Las modificaciones o adiciones a estas condiciones requieren forma escrita. Esto también aplica a la eliminación de este requisito. Podemos ajustar estas condiciones en el futuro, por ejemplo, ante cambios legales. Para contratos vigentes se aplican las condiciones en vigor al momento del acuerdo, salvo aceptación expresa de cambios.

Idioma y interpretación: La versión alemana es jurídicamente vinculante. Las traducciones, como la versión en español, son meramente informativas. En caso de discrepancias de interpretación prevalece el texto en alemán.

Cláusula de salvedad: Si una disposición del contrato resulta inválida o inaplicable, las demás disposiciones no se ven afectadas. En su lugar se aplicará la norma legal correspondiente. Lo mismo se aplica a cualquier vacío normativo.


Actualizado en: abril de 2025